Язык
Техническая документация СКАЧАТЬ PDF (RU) [4 MB]

WFE 450‑E

Оригинальное руководство по эксплуатации

Указания к документации

Об этом документе

Image alternative
    Импортер и уполномоченная изготовителем организация
  • (RU) Российская Федераци
    АО "Хилти Дистрибьюшн ЛТД", 141402, Московская область, г. Химки, ул. Ленинградская, стр. 25
  • (BY) Республика Беларусь
    222750, Минская область, Дзержинский район, Р-1, 18-й км, 2 (около д. Слободка), помещение 1-34
  • (KZ) Республика Казахстан
    Республика Казахстан, индекс 050011, г. Алматы, ул. Пугачева 4
  • (KG) Киргизская Республика
    OcOO "T AND T", 720021, Кыргызстан, Бишкек,ул. Ибраимова 29 А
  • (AM) Республика Армения
    ООО Эйч-Кон, Республика Армения, г. Ереван, ул. Бабаяна 10/1
Страна производства: см. маркировочную табличку на оборудовании.
Дата производства: см. маркировочную табличку на оборудовании.
Соответствующий сертификат можно найти по адресу: www.hilti.ru
Специальных требований к условиям хранения, транспортировки и использования, кроме указанных в руководстве по эксплуатации, нет.
Срок службы изделия составляет 5 лет.
  • Ознакомьтесь с этим документом перед началом работы. Это является залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации.
  • Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие указания, приводимые в данном документе и на изделии.
  • Храните руководство по эксплуатации всегда рядом с электроинструментом и передавайте электроинструмент будущим владельцам только вместе с этим руководством.

Пояснение к знакам (условным обозначениям)

Предупреждающие указания

Предупреждающие указания служат для предупреждения об опасностях при обращении с машиной. Используются следующие сигнальные слова:
ОПАСНО
ОПАСНО !
  • Общее обозначение непосредственной опасной ситуации, которая влечет за собой тяжелые травмы или смертельный исход.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
  • Общее обозначение потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой тяжелые травмы или смертельный исход.
ОСТОРОЖНО
ОСТОРОЖНО !
  • Общее обозначение потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой легкие травмы или повреждение оборудования.

Символы, используемые в руководстве

В этом руководстве используются следующие символы:
Image alternative Перед использованием прочтите руководство по эксплуатации.
Image alternative Указания по эксплуатации и другая полезная информация
Image alternative Обращение с материалами, пригодными для вторичной переработки
Image alternative Не выбрасывайте электроустройства и аккумуляторы вместе с обычным мусором!

Символы на изображениях

На изображениях используются следующие символы:
Image alternative Эти цифры указывают на соответствующее изображение в начале данного руководства.
Image alternative Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения рабочих операций и может отличаться от нумерации, используемой в тексте.
Image alternative Номера позиций используются в обзорном изображении. В обзоре изделия они указывают на номера в экспликации.
Image alternative Этот знак должен привлечь особое внимание пользователя при обращении с изделием.

Символы в зависимости от изделия

Символы на изделии

На изделии используются следующие символы:
Image alternative Используйте защитные очки
Image alternative Используйте защитные наушники!
Image alternative Используйте защитные перчатки!
Image alternative Используйте респиратор
Image alternative Класс защиты II (двойная изоляция)
Image alternative Диаметр
Image alternative оборотов в минуту (об/мин)

Информация об изделии

Изделия Image alternative предназначены для профессионального использования, поэтому они должны обслуживаться и ремонтироваться только уполномоченным и обученным персоналом. Этот персонал должен пройти специальный инструктаж по технике безопасности. Использование изделия и его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным персоналом могут представлять опасность.
Типовое обозначение и серийный номер указаны на заводской табличке.
  • Перепишите серийный номер в нижеприведенную табличную форму. Данные изделия необходимы при обращении в наше представительство или сервисный центр.
    Данные изделия
    Эксцентриковая шлифмашина
    WFE 450‑E
    Поколение:
    01
    Серийный номер:

Декларация соответствия нормам

Настоящим мы с полной ответственностью заявляем, что данное изделие соответствует действующим директивам и нормам. Копию декларации соответствия нормам см. в конце этого документа.
Техническая документация (оригиналы) хранится здесь:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Германия

Безопасность

Указания по технике безопасности

Общие указания по технике безопасности для электроинструментов

Image alternative ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Изучите все указания по технике безопасности, инструкции, иллюстрации и технические данные, которые прилагаются к данному электроинструменту. Несоблюдение приводимых ниже указаний может привести к поражению электрическим током, пожару и/или тяжелым травмам.
Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для следующего пользователя.
Используемый далее термин «электроинструмент» относится к электроинструменту, работающему от электрической сети (с кабелем электропитания) и от аккумулятора (без кабеля электропитания).
Безопасность рабочего места
  • Следите за чистотой и хорошей освещенностью на рабочем месте. Беспорядок на рабочем месте или плохое освещение могут привести к несчастным случаям.
  • Не используйте электроинструмент во взрывоопасной зоне, где имеются горючие жидкости, газы или пыль. При работе электроинструмент искрит, и искры могут воспламенить пыль или пары/газы.
  • Не разрешайте детям и посторонним приближаться к работающему электроинструменту. Отвлекаясь от работы, можно потерять контроль над электроинструментом.
Электрическая безопасность
  • Соединительная вилка электроинструмента должна соответствовать розетке электросети. Не изменяйте конструкцию вилки! Не используйте переходные вилки с электроинструментами с защитным заземлением. Использование оригинальных вилок и соответствующих им розеток снижает риск поражения электрическим током.
  • Избегайте непосредственного контакта с заземленными поверхностями, например с трубами, отопительными приборами, газо-/электропластинами и холодильниками. При контакте с заземленными предметами возникает повышенный риск поражения электрическим током.
  • Предохраняйте электроинструменты от дождя или воздействия влаги. В результате попадания воды в электроинструмент возрастает риск поражения электрическим током.
  • Не используйте кабель электропитания не по назначению, например для переноски электроинструмента, его подвешивания или для выдергивания вилки из розетки электросети. Защищайте кабель электропитания от воздействий высоких температур, масла, острых кромок или вращающихся деталей/узлов. В результате повреждения или схлестывания кабелей электропитания повышается риск поражения электрическим током.
  • Если работы с электроинструментом выполняются на открытом воздухе, применяйте только удлинительные кабели, которые разрешено использовать вне помещений. Использование удлинительного кабеля, пригодного для использования вне помещений, снижает риск поражения электрическим током.
  • Если избежать работы с электроинструментом в условиях влажности не представляется возможным, используйте автомат защиты от тока утечки. Использование автомата защиты от тока утечки снижает риск поражения электрическим током.
Безопасность персонала
  • Будьте внимательны, следите за своими действиями и серьезно относитесь к работе с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом, если вы устали или находитесь под действием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Незначительная ошибка при невнимательной работе с электроинструментом может стать причиной серьезного травмирования.
  • Используйте средства индивидуальной защиты и всегда надевайте защитные очки. Использование средств индивидуальной защиты, например респиратора, защитной обуви на нескользящей подошве, защитной каски или защитных наушников, в зависимости от вида и условий эксплуатации электроинструмента, снижает риск травмирования.
  • Избегайте непреднамеренного включения электроинструмента. Убедитесь в том, что электроинструмент выключен, прежде чем подключить его к электропитанию и/или вставить аккумулятор, поднимать или переносить электроинструмент. Ситуации, когда при переноске электроинструмента палец находится на выключателе или когда включенный электроинструмент подключается к электросети, могут привести к несчастным случаям.
  • Перед включением электроинструмента удалите регулировочные приспособления или гаечные ключи. Рабочий инструмент или гаечный ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, может стать причиной получения травм.
  • Старайтесь избегать неестественных поз при работе. Постоянно сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Это позволит лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях.
  • Носите спецодежду. Не надевайте очень свободную одежду или украшения. Оберегайте волосы, одежду и защитные перчатки от вращающихся узлов электроинструмента. Свободная одежда, украшения и длинные волосы могут быть захвачены ими.
  • Если предусмотрено подсоединение устройств для удаления и сбора пыли, убедитесь в том, что они подсоединены и используются по назначению. Использование пылеудаляющего аппарата снижает вредное воздействие пыли.
  • Не пребывайте в ложной уверенности в собственной безопасности и не пренебрегайте правилами техники безопасности для электроинструментов, даже если вы являетесь опытным пользователем электроинструмента. Неосторожное обращение может в течение долей секунды стать причиной получения тяжелых травм.
Использование и обслуживание электроинструмента
  • Не допускайте перегрузки электроинструмента. Используйте электроинструмент, предназначенный именно для данной работы. Соблюдение этого правила обеспечит более высокое качество и безопасность работы в указанном диапазоне мощности.
  • Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем. Электроинструмент, включение или выключение которого затруднено, представляет опасность и должен быть отремонтирован.
  • Прежде чем приступить к регулировке электроинструмента, замене принадлежностей или перед перерывом в работе выньте вилку из розетки и/или аккумулятор из электроинструмента. Данная мера предосторожности позволит предотвратить непреднамеренное включение электроинструмента.
  • Храните неиспользуемые электроинструменты в местах, недоступных для детей. Не позволяйте использовать электроинструмент лицам, которые не ознакомлены с ним или не читали эти инструкции. Электроинструменты представляют собой опасность в руках неопытных пользователей.
  • Бережно обращайтесь с электроинструментами и принадлежностями. Проверяйте безупречное функционирование подвижных частей, легкость их хода, целостность и отсутствие повреждений, которые могли бы отрицательно повлиять на работу электроинструмента. Сдавайте поврежденные части электроинструмента в ремонт до его использования. Причиной многих несчастных случаев является несоблюдение правил технического обслуживания электроинструментов.
  • Необходимо следить за тем, чтобы режущие инструменты были острыми и чистыми. Заклинивание содержащихся в надлежащем состоянии режущих инструментов происходит реже, ими легче управлять.
  • Применяйте электроинструмент, принадлежности (оснастку), рабочие инструменты и т. д. согласно данным указаниям. Учитывайте при этом рабочие условия и характер выполняемой работы. Использование электроинструментов не по назначению может привести к опасным ситуациям.
  • Замасленные рукоятки и поверхности для хвата немедленно очищайте — они должны быть сухими и чистыми. Скользкие рукоятки и поверхности для хвата не обеспечивают безопасное управление и контроль электроинструмента в непредвиденных ситуациях.
Сервис
  • Доверяйте ремонт своего электроинструмента только квалифицированному персоналу, использующему только оригинальные запчасти. Этим обеспечивается поддержание электроинструмента в безопасном и исправном состоянии.

Указания по технике безопасности для ленточных и барабанных шлифмашин

  • Держите электроинструмент за изолированные поверхности для хвата, так как поверхность абразивного материала может повредить кабель электропитания. При контакте с токопроводящей линией металлические части электроинструмента также находятся под напряжением, что может привести к удару электрическим током.

Дополнительные указания по технике безопасности

Безопасность персонала
  • Используйте электроинструмент только в технически исправном состоянии.
  • Внесение изменений в конструкцию инструмент или его модификация категорически запрещаются.
  • Всегда надежно удерживайте электроинструмент обеими руками за предусмотренные для этого рукоятки. Рукоятки должны быть сухими и чистыми, не замасленными.
  • При работе следите за тем, чтобы удлинительный кабель и кабель электропитания находились всегда позади электроинструмента. Это снизит риск споткнуться о них во время работы.
  • Используйте систему пылеудаления, маску для защиты дыхательных путей и защитные очки. Возникающая в ходе обработки шлифовальная пыль может повредить легкие и глаза.
  • Чтобы во время работы руки не затекали, время от времени делайте упражнения для расслабления и разминки пальцев.
  • Пыль, возникающая при обработке лакокрасочных покрытий, содержащих свинец, некоторых видов древесины, бетона/кирпичной и каменной кладки с частицами кварца, минералов, а также металла может представлять опасность для здоровья. Вдыхание частиц такой пыли или контакт с ней может стать причиной появления аллергических реакций и/или заболеваний дыхательных путей как у пользователя, так и находящихся вблизи лиц. Некоторые виды пыли (например, пыль, возникающая при обработке дуба или бука) считаются канцерогенными, особенно в комбинации с дополнительными материалами, используемыми для обработки древесины (соль хромовой кислоты, средства защиты древесины). К работам с асбестосодержащим материалом должны допускаться только специалисты. По возможности используйте подходящую систему пылеудаления. Для эффективного удаления пыли используйте подходящий мобильный пылеудаляющий аппарат. При необходимости надевайте респиратор, который подходит для защиты от конкретного вида пыли. Обеспечьте оптимальную вентиляцию рабочей зоны. Соблюдайте действующие национальные предписания по обработке материалов.
  • Электроинструмент не предназначен для использования физически ослабленными лицами без соответствующего инструктажа. Держите электроинструмент в недоступном для детей месте.
  • Дети должны знать о том, что им запрещено играть с электроинструментом.
Электрическая безопасность
  • Регулярно проверяйте кабель электропитания электроинструмента. Замена поврежденного кабеля должна осуществляться специалистом-электриком. В случае повреждения кабеля электропитания электроинструмента его следует заменить другим специально предназначенным для замены и допущенным к эксплуатации кабелем, который можно заказать через отдел по обслуживанию клиентов. Регулярно проверяйте удлинительные кабели и при наличии повреждений заменяйте их. При повреждении кабеля электропитания или удлинительного кабеля во время работы ни в коем случае не прикасайтесь к ним. Выньте вилку кабеля электропитания из розетки. Поврежденные кабели электропитания и удлинительные кабели представляют опасность поражения электрическим током.
  • В случае сбоя в электропитании выключите электроинструмент и выньте вилку кабеля электропитания, чтобы не допустить непреднамеренного включения шлифмашины при возобновлении подачи электропитания.
  • При частой обработке токопроводящих материалов электроинструмент загрязняется, поэтому его следует регулярно сдавать в сервисный центр Hilti для проверки. При неблагоприятных условиях влага и пыль, скапливающиеся на поверхности электроинструмента (особенно от токопроводящих материалов), могут вызвать удар электрическим током.
Бережное обращение с электроинструментами и их правильная эксплуатация
  • Надежно фиксируйте заготовку. Зажатая с помощью струбцин или тисков заготовка удерживается надежнее, чем рукой.
  • Для смены рабочих инструментов пользуйтесь защитными перчатками, т. к. инструменты при работе сильно нагреваются.

Описание

Обзор электроинструмента

Image alternative
  1. Направляющая ручка
  2. Регулировочное колесико для предустановки частоты вращения
  3. Основной выключатель
  4. Рукоятка
  5. Пылесборный мешок
  6. Пылесборный контейнер
  7. Расположение заводской таблички
  8. Прецизионная рукоятка
  9. Шлифтарелка
  10. Шлифкруг с липучкой
  11. Тормозное кольцо
  12. Дополнительная рукоятка

Использование по назначению

Этот электроинструмент представляет собой ручную электрическую эксцентриковую шлифмашину, предназначенную для сухого шлифования древесины, древесных материалов, композитов, ЛКП, полимерных материалов, гипса и шпатлевок с использованием изнашивающегося, сменного абразивного материала.

Возможное неправильное использование

  • Этот электроинструмент не предназначен для обработки опасных для здоровья материалов.
  • Этот электроинструмент не предназначен для выполнения работ во влажной среде.
  • Этот электроинструмент не разрешается использовать для мокрого шлифования.

Комплект поставки

Эксцентриковая шлифмашина с пылесборным контейнером, пылесборным мешком, руководство по эксплуатации.
Другие системные принадлежности, допущенные для использования с этим электроинструментом, вы можете найти в Hilti Store или на сайте www.hilti.group.

Технические данные

Номинальное напряжение, номинальный ток, частота и/или номинальная потребляемая мощность указаны на заводской табличке (данные могут отличаться в зависимости от экспортного исполнения).
При запитывании от генератора/трансформатора его выходная мощность должна быть как минимум вдвое выше номинальной потребляемой мощности, которая указана на заводской табличке электроинструмента. Рабочее напряжение трансформатора или генератора должно всегда находиться в диапазоне между +5 % и -15 % номинального напряжения электроинструмента.

WFE 450‑E
Масса согласно методу EPTA 01
2,2 кг
Частота вращения без нагрузки
5 000 об/мин …10 000 об/мин
Частота колебаний
10 000 об/мин …20 000 об/мин
Диаметр шлифтарелки
150 мм
Ход эксцентрика
4 мм
Наружный диаметр пылеудаляющего штуцера
30 мм

Данные по шуму и вибрациям согласно EN 60745

Приводимые здесь значения уровня звукового давления и вибрации были измерены согласно стандартизированной процедуре измерения и могут использоваться для сравнения электроинструментов между собой. Они также подходят для предварительной оценки вредных воздействий. Указанные данные применимы к основным областям применения электроинструмента. Однако, если электроинструмент используется для других целей, с другими рабочими (сменными) инструментами или в случае его неудовлетворительного технического обслуживания, данные могут быть иными. Вследствие этого в течение всего периода работы электроинструмента возможно значительное увеличение вредных воздействий. Для точного определения вредных воздействий следует также учитывать промежутки времени, в течение которых электроинструмент находится в выключенном состоянии или работает вхолостую. Вследствие этого в течение всего периода работы электроинструмента возможно заметное уменьшение вредных воздействий. Примите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия возникающего шума и/или вибраций, например: техническое обслуживание электроинструмента и рабочих инструментов, сохранение тепла рук, правильная организация рабочих процессов.
Значения уровня шума

WFE 450‑E
Уровень звуковой мощности (L WA)
93 дБ(А)
Погрешность (KWA)
3 дБ(А)
Уровень звукового давления (L pA)
82 дБ(А)
Погрешность (KpA)
3 дБ(А)
Общие значения вибрации

WFE 450‑E
Шлифование поверхностей (a h)
3,9 м/с²
Погрешность (K)
1,5 м/с²

Эксплуатация

Установка абразивного материала

Шлифмашина, абразивный материал и шлифтарелка образуют систему. Следите за использованием правильной комбинации и настройками электроинструмента в соответствии с применением.
От правильного выбора абразивного материала (зернистости), регулировки частоты вращения и давления прижима заисит производительность съема и качество обработки.
  1. Выньте вилку кабеля электропитания из розетки электросети.
  2. Устанавливайте абразивный материал таким образом, чтобы отверстия для пылеудаления на абразиве совпадали с отверстиями для пылеудаления на шлифтарелке.

Регулировка частоты вращения

Image alternative
  • Установите с помощью регулировочного колесика нужную частоту вращения.
    Изменение частоты вращения также возможно по ходу работы.

Использование системы пылеудаления

При выполнении работ всегда используйте систему пылеудаления, которая состоит из пылесборного контейнера и пылесборного мешка. Также можно использовать пылесос.
Image alternative
  1. Подключите пылесборный контейнер к пылеудаляющему штуцеру.
  2. Установите пылесборный мешок.

Использование пылесоса

Image alternative
  • Подсоедините пылесос к пылеудаляющему штуцеру.

Рекомендованные положения для хвата

Выполнение работ со съемом материала

Image alternative
  1. Установите дополнительную рукоятку из исходного положения в рабочее.
  2. Ведите электроинструмент двумя руками, удерживая его за основную и встроенную дополнительную рукоятки.
    Вместо встроенной дополнительной рукоятки также можно использовать направляющую рукоятку.

Работа с высококачественным результатом

Image alternative
  • Ведите инструмент одной рукой, удерживая его за прецизионную рукоятку.
    • Это обеспечивает ведение вплотную к поверхности.

Работа в вертикальной плоскости

Image alternative
  • Ведите электроинструмент за прецизионную рукоятку.

Шлифование

  1. Установите нужную частоту вращения.
  2. Установите электроинструмент всей рабочей поверхностью на заготовку.
  3. Включите электроинструмент.
  4. Перемещайте электроинструмент с умеренным прижимом по заготовке.

Уход и техническое обслуживание

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования вследствие удара электрическим током! Выполнение работ по уходу и обслуживанию с подключенной вилкой кабеля электропитания может привести к тяжелым травмам и ожогам.
  • Перед проведением любых работ по уходу и обслуживанию всегда вынимайте из розетки вилку кабеля электропитания!
Уход
  • Осторожно удаляйте налипшую грязь.
  • Осторожно очищайте вентиляционные прорези сухой щеткой.
  • Очищайте корпус только с помощью слегка увлажненной ткани. Не используйте средства по уходу с содержанием силикона, поскольку они могут повредить пластиковые детали.
Техническое обслуживание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность вследствие удара электрического тока! Неквалифицированный ремонт компонентов электрической части может привести к получению серьезных травм и ожогам.
  • Ремонт электрической части перфоратора поручайте только специалисту-электрику.
  • Регулярно проверяйте все видимые части электроинструмента на отсутствие повреждений, а элементы управления — на исправное функционирование.
  • При повреждениях и/или функциональных сбоях не используйте инструмент. Сразу сдавайте его в сервисный центр Hilti для ремонта.
  • После ухода за электроинструментом и его технического обслуживания установите все защитные приспособления на место и проверьте их исправное функционирование.
Для обеспечения безопасной эксплуатации используйте только оригинальные запасные части и расходные материалы. Допущенные нами запасные части, расходные материалы и принадлежности для данного изделия вы можете найти в Hilti Store или на сайте www.hilti.group | США: www.hilti.com

Шлифтарелка

  • Проверьте шлифтарелку на износ и загрязнения. В случае износа или загрязнения шлифтарелки снижается эффективность сцепления абразивного материала с ней. Очистите шлифтарелку или замените ее. Поврежденные шлифтарелки подлежат незамедлительной замене.

Замена шлифтарелки

Image alternative
  1. Выньте вилку кабеля электропитания из розетки.
  2. Установите шлифмашину на опорные поверхности направляющей рукоятки, чтобы была видна зернистая поверхность абразива.
  3. Снимите абразивный материал.
  4. С помощь подходящего инструмента выверните три крепежных винта.
  5. Снимите шлифтарелку.
  6. Очистите и проверьте тормоз шлифтарелки.
    • При необходимости замените его.
  7. Установите новую шлифтарелку.
  8. Надежно придерживая шлифтарелку, затяните три крепежных винта.
  9. Проверьте, правильно ли установлена шлифтарелка и не перекошена ли она.
  10. Установите абразивный материал на место с помощью вспомогательного устройства для позиционирования.

Тормоз шлифтарелки

  • Если частота вращения без нагрузки с течением времени постоянно увеличивается, это указывает на износ кольца тормоза шлифтарелки. Замените тормозное кольцо.

Замена тормозного кольца тормоза шлифтарелки

Image alternative
  1. Выньте вилку кабеля электропитания из розетки.
  2. Снимите шлифтарелку.
  3. Снимите бывшее в использовании и закрепленное на корпусе инструмента тормозное кольцо.
  4. Запрессуйте новое тормозное кольцо в пазы таким образом, чтобы четыре винта крепления корпуса были установлены правильно. Убедитесь в фиксации крючка-защелки.
  5. Установите шлифтарелку.

Транспортировка и хранение

  • Транспортировка электроинструмента с установленным рабочим инструментом запрещается.
  • Храните электроинструмент всегда с вынутой вилкой кабеля.
  • Храните электроинструмент в сухом виде в недоступном для детей и других лиц, не допущенных к работе с данным электроинструментом, месте.
  • После продолжительной транспортировки или длительного хранения перед использованием проверяйте электроинструмент на отсутствие повреждений.

Помощь при неисправностях

В случае неисправностей, которые не указаны в этой таблице или которые вы не можете устранить самостоятельно, обращайтесь в ближайший сервисный центр Hilti .

Поиск и устранение неисправностей

Неисправность
Возможная причина
Решение
Электроинструмент не включается.
Отсутствует электропитание
  • Подключите другой электроинструмент и проверьте его функционирование.
Неисправен кабель электропитания или его вилка
  • Вызовите для проверки специалиста-электрика, при необходимости замените.
Ошибка электроники
  • Вызовите для проверки специалиста-электрика, при необходимости замените.
Электроинструмент работает не на полную мощность.
Удлинительный кабель имеет слишком малое сечение.
  • Используйте удлинительный кабель с достаточным сечением.
Неправильная скорость вращения
  • С помощью регулятора частоты вращения установите частоту вращения между 1 (низкая) и 6 (высокая).
Отсутствует/пониженная мощность всасывания.
Неправильно установлен шлифлист.
  • Снимите шлифлист и установите его таким образом, чтобы отверстия для пылеудаления совпадали с отверстиями на шлифтарелке.
Пылесборный мешок полностью заполнен.
  • Утилизируйте старый пылесборный мешок и установите новый.
Засорен пылеудаляющий штуцер.
  • Снимите пылесборный контейнер и очистите вытяжной канал.
Шлифлист не прилипает к шлифтарелке.
Шлифтарелка загрязнена.
  • Очистите шлифтарелку.
Изношена поверхность липучки шлифтарелки.
  • Замените шлифтарелку.
Электростатический разряд.
Пылесос без антистатического оснащения.
  • Во избежание возникновения статической электризации используйте пылесос с антистатическим исполнением.
Обрыв заземляющего провода.
  • Проверьте заземляющий провод.

Утилизация

Image alternative Большинство материалов, из которых изготовлены электроинструменты Hilti , подлежит вторичной переработке. Перед утилизацией следует тщательно рассортировать материалы (для удобства их последующей переработки). Во многих странах фирма Hilti уже организовала прием старых (электро)инструментов (изделий) для утилизации. Дополнительную информацию по этому вопросу можно получить в отделе по обслуживанию клиентов или у консультантов по продажам фирмы Hilti .
Image alternative
  • Не выбрасывайте электрические инструменты, электронные устройства/приборы и аккумуляторы вместе с обычным мусором!

RoHS (Директива об ограничении применения опасных веществ)

По этой ссылке доступна таблица опасных веществ: qr.hilti.com/r2085.
Ссылку в виде QR-кода на таблицу опасных веществ согласно директиве RoHS см. в конце настоящего документа.

Гарантия производителя

  • С вопросами относительно гарантийных условий обращайтесь в ближайшее представительство Hilti .
Image alternative
Image alternative